In addition to the conference Education and Migration: Language Foregrounded, there be a PhD pre-conference workshop on Thursday 20th October 2016.
The purpose of the workshop is to learn about and share experiences of how doctoral researchers draw on their linguistic resources (and those of others) when researching multilingually, and to explore the possibilities and complexities of such approaches.
Title: “Researchers’ linguistic resources and their impact on their doctoral experience”
- Am I allowed to include literature in Turkish?
- What if I conduct my interviews in Mandarin but have to write all my thesis is English?
- If I include data in Hindi, how will this affect my word count? How will the thesis be examined?
- Do I transcribe first then translate or the other way round?
Central theme: Researcher experiences of doing doctoral research involving multiple languages, including the impact that this has on the processes and the products of research.
Event purpose: To learn about and share experiences of how doctoral researchers draw on their linguistic resources (and those of others) when researching multilingually, and to explore the possibilities and complexities of such approaches.
Target participants: PhD researchers from universities across the North East and the UK to be invited to attend prior to the main conference on Education and Migration: Languages Foregrounded.
The workshop will be from 11.00 to 16.00 and will include lunch, tea and coffee. The symposium will be an informal, interactive workshop-style event, with opportunities to network and exchange ideas with other participants.
To register for this free workshop please email Mariam Attia (firstname.lastname@example.org). Lunch and refreshments will be provided and registration ends on Friday 14 October at 12:00.